Lukas 12:42
Konteks12:42 The Lord replied, 1 “Who then is the faithful and wise manager, 2 whom the master puts in charge of his household servants, 3 to give them their allowance of food at the proper time?
Lukas 16:11
Konteks16:11 If then you haven’t been trustworthy 4 in handling worldly wealth, 5 who will entrust you with the true riches? 6
[12:42] 1 tn Grk “And the Lord said.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[12:42] 2 tn Or “administrator,” “steward” (L&N 37.39).
[12:42] 3 tn This term, θεραπεία (qerapeia), describes the group of servants working in a particular household (L&N 46.6).
[16:11] 5 tn Grk “the unrighteous mammon.” See the note on the phrase “worldly wealth” in v. 9.
[16:11] 6 sn Entrust you with the true riches is a reference to future service for God. The idea is like 1 Cor 9:11, except there the imagery is reversed.